2020年10月23日 星期五

每朝豆知識:天麩羅(天婦羅)

 文責:站長:

天麩羅(天婦羅)


雖然跟戰國史沒有直接關係,但也想說一下

有關天麩羅(天婦羅)的來源與語源問題,很容易混為一談。

現在日本的飲食史研究者普遍相信,天麩羅(天婦羅)的語源來自於葡萄牙語的"tempero",即調味過的食物,而葡萄牙的飲食中雖然有Peixinhos da horta(英文 Fried Green Beans)這種食物,但從葡萄牙的資料來看,葡萄牙出現Peixinhos da horta的歷史不早於16世紀中期,所以我們沒法斷定現在天麩羅的那種烹調方式(油炸食物)來自於葡萄牙人傳教士。

另外也有學者認為天麩羅(天婦羅)的語源是來自天主教的斷食活動(葡語:temporâs),但在當時在日傳教士的資料中沒有看到有相關的記載,也不見得跟天麩羅(天婦羅)有什麼關係。

此外,就日本的飲食文化史來說,中世日本的食用油仍然不算普及,而且昂貴,但問題是,日本的油品在統一政權出現前,仍然屬於被「油座」等特權商人壟斷市場,天麩羅(天婦羅)這種食法在當時而言,簡直是「土豪」級數。

在日本的文獻上,早在平安時代也有以米粉或小麥粉做衣,然後烹調的食法,但具體是怎樣的製法則不太明瞭。現在我們認識的天麩羅(天婦羅),最早也要到了完全安定的江戶時代中期才出現,醮上蕎麥粉、芋粉之類然後油炸,換言之,按日本的生活品質發展來說,天麩羅(天婦羅)的出現也必須等到江戶時代中期,食用油的普及和量產進入穩定期才算合理。

至於傳教士的據點長崎也有一種「長崎天麩羅」是用糖、鹽、酒加上豬油製造的,但這也只能確定,它在大約十七世紀初出現。

#戰國的生活史


沒有留言:

張貼留言