文責:站長
【導言:正倉院的魅力】
談到日本古代史和文化史時,必然要提到“正倉院”和裡面大量的無價之寶。正倉院本來是日本著名寺院東大寺的倉庫之一。久經風霜後,只剩下目前這個正倉院和裡面的寶物得以較完整地保留下來。因此,裡面收納了自奈良時代以來日本王家和寺方寄贈、收藏的各樣物品、珍品和資料。
站在我們的角度而言,光這樣看好像沒什麼特別的。然而,由於正倉院的寶物可以追溯到1200年前,也就是日本跟我國唐朝交流最為頻繁的時期,大量從唐朝和其他國家(如新羅、西域)入手的各種物品,還有日本本土的高級文藝品都在其中,就好像一個巨大的時光機一樣,讓我們通過這些文物,得知西元8~9世紀東亞世界的文化和藝術水準。
當然,正倉院的價值不僅僅是為了讓我們國人借助寶物來緬懷盛唐文化和風光,這格局就顯得不夠大了。畢竟院裡還有大量外國同時代的工藝品,站在世界史的角度而言,正倉院在人文科研上的價值更加大,值得我們去看一下,哪怕就去一次。
遺憾的是,由於近年的新冠疫情,我們出國到日本參觀正倉院的展覽越發困難,且正倉院本來維持一年一展,只在每年秋天讓民眾觀覽(2022年是第74次)。而且,由於數量之多,還要考慮安保風險,每次展覽都只展出一部分的寶物,所以我們可以說,只要是對那時候亞洲的工藝品感興趣的,每年去一次正倉院展是最起碼的。
(順帶一提,除了文物,正倉院裡還收藏了上萬份自古代以來,東大寺管理寺產、還有奈良時代日本朝廷的文書和行政記錄,如戶籍資料、徵稅帳冊等等,這一批文書就是十分著名的“正倉院文書”,是研究日本古代史必不可少的材料。)
東野治之[著]龔婷[譯]《正倉院:寶物與交流》(社會科學文獻出版社)
【久等的解說正倉院良著】
當然,作為一般人,即便能夠去一趟日本,又剛好遇上展期,沒有儲備基礎的知識,就去參觀的話,估計不大能有很大的收穫。何況欠缺對正倉院歷史的理解的話,估計就只能把它當成一個博物館而已。即便不能成行,那更應該找時間先補充一下知識,做點功課,讓自己到時候真的去參觀的時候,可以盡情的理解和觀賞。
當下,剛好有一本非常適合作為教材和基礎知識解說的譯作出版了,那就是《正倉院:寶物與交流》(社會科學文獻出版社)。作者東野治之先生是日本著名的日本古代史學者和文化遺產學的專家。
雖然原著是在1988年出版的,但是要理解正倉院的基本歷史發展,以及所藏寶物的大致經過、特徵,還有其背後述說8、9世紀東亞海域的文化交流史,本書依然是十分重要的入門書。作者以古代史學者和文化遺產學的專家的視角,在內容上一步一步向讀者展示如何通過分析文物來推測聯想它們背後的故事和意義價值。這對於有志于古代史和博物館學的學生而言,也是十分有益的參考書。
更重要的是,本書的譯者龔婷老師也是這方面的專家,且一直從事相關領域的科研工作,又曾翻譯不少日本古代文化史的作品,行文和用詞上的專業程度可謂無可挑剔,且可以充分看到龔老師十分照顧讀者的閱讀感受,讀起來十分順暢易懂。即便不是這個專業的讀者,也必定能通過龔老師的翻譯,清晰地瞭解書中的各個內容和要點。總而言之,當下,相關話題的書籍還不算多,且多以交流史和藝術史的角度展開說明,從整體來解說的書還是值得期待的。本書高品質的內容正好給與我們補充這方面的知識和資訊,不管讀者去不去觀展,哪怕只是想知道盛唐的軟實力,又或者日本古代跟我國的交流情況等等,都可以從中獲得一定的收穫。
沒有留言:
張貼留言